Die Broschüre „Soziale Sicherung im Überblick“ / Social Security at a Glance [bmas.de], herausgegeben vom Bundesministerium für Arbeit und Soziales (BMAS), wird seit mehr als 15 Jahren von Words-Worth ins Englische übersetzt sowie die Übersetzung aktualisiert. Die Broschüre bietet einen Überblick über das System der sozialen Sicherung in Deutschland.
Projekte
Eine Auswahl.
Gender Equality Atlas for Germany
Übersetzung der englischen Fassung der Publikation „Atlas zur Gleichstellung von Frauen und Männern in Deutschland – Eine Standortbestimmung“ des Bundesministeriums für Familie, Senioren, Frauen und Jugend (BMFSFJ)
Gender Equality Atlas for Germany [bmfsfj.de]
Familienreport 2014
Bericht der Bundesregierung (BMFSFJ) zu den aktuellen Entwicklungen von Familien in Deutschland mit Darstellung der familienpolitischen Maßnahmen.
Familienreport 2014: [bmfsfj.de]
Agrobiodiversität
Conservation of Agricultural Biodiversity – Englische Übersetzung der Strategie des Bundesministeriums für Ernährung und Landwirtschaft (BMEL) zur Erhaltung der Agrobiodiversität, 2010/84 S.
Animal Genetic Resources in Germany – Englische Übersetzungen für das nationale Fachprogramm zur Erhaltung und nachhaltigen Nutzung tiergenetischer Ressourcen in Deutschland, 2008/76 S.
Klimaschutz & Emissionshandel
In langjähriger Zusammenarbeit mit dem Wuppertal Institut für Klima, Umwelt, Energie GmbH (wupperinst.org) erstellen wir englischsprachige Texte für die Website carbon-mechanisms.de und die Fachzeitschrift „Carbon Mechanisms Review“ sowie Broschüren und Berichte zum Thema Emissionshandel und den Kyoto-Mechanismen CDM und JI.
Stadtentwicklung
HABITAT III National Report Germany – Übersetzung des Berichts der Bundesrepublik Deutschland an die UN im Rahmen der HABITAT III-Konferenz über eine neue Städteagenda (2015, 95 S.)
Meeresnaturschutz
Sachverständigenrat für Umweltfragen, Marine Environment Protection for the North and Baltic Seas, Baden-Baden, Nomos 2004 (Sondergutachten Meeresumweltschutz im Nord- und Ostsee) [Buch] [PDF]