{"id":424,"date":"2016-04-05T08:54:14","date_gmt":"2016-04-05T06:54:14","guid":{"rendered":"http:\/\/words-worth.de\/en\/?p=424"},"modified":"2018-05-09T14:52:32","modified_gmt":"2018-05-09T12:52:32","slug":"robin-stocks","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/words-worth.de\/en\/robin-stocks\/","title":{"rendered":"Words-Worth: Robin Stocks"},"content":{"rendered":"<div class=\"two-thirds first\">\n<h3>Expertise in financial translation and environment policy<\/h3>\n<p>Robin Stocks began translating on a freelance basis in 1991. His specialisms are <strong>business, economics and financial reporting, European law, environmental law and environment policy<\/strong>.<\/p>\n<p>A native of Rotherham (South Yorkshire) and resident in Germany since 1989, Robin originally worked in structural steel and as a sales representative before going on to gain a BA in International Business with Languages at <a href=\"http:\/\/www.shu.ac.uk\/\" target=\"_blank\">Sheffield Hallam University<\/a> (UK).<\/p>\n<p>Inspired by his placement year in Germany, Robin returned to Bonn where he established a successful translation business in 1991. Alongside his freelance translation activities, he was co-proprietor and managing director of a software company, Cybox Communications, from 1994 to 1997.<\/p>\n<p>Words-Worth Stocks &#038; Stocks GbR builds upon the experience of Stocks Translations, a sole proprietorship established in 1991.<\/p>\n<p>Not only is Robin a successful translator, he is also an accomplished musician \u2013 he plays piano, viola and violin. He also dances Argentine Tango. Robin&#8217;s other foreign languages are French and Spanish.<\/p>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Robin Stocks B.A. ist seit 1991 freiberuflicher \u00dcbersetzer und hat sich auf Wirtschaft und Finanzen, Europarecht sowie Umweltrecht und -politik spezialisiert. <a class=\"more-link\" href=\"https:\/\/words-worth.de\/robin-stocks\/\">[Mehr]<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":604,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_genesis_hide_title":false,"_genesis_hide_breadcrumbs":false,"_genesis_hide_singular_image":false,"_genesis_hide_footer_widgets":false,"_genesis_custom_body_class":"","_genesis_custom_post_class":"","_genesis_layout":"","footnotes":""},"categories":[15],"tags":[],"class_list":{"0":"post-424","1":"post","2":"type-post","3":"status-publish","4":"format-standard","5":"has-post-thumbnail","7":"category-translators","8":"entry"},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/words-worth.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/424","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/words-worth.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/words-worth.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/words-worth.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/words-worth.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=424"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/words-worth.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/424\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/words-worth.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/604"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/words-worth.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=424"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/words-worth.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=424"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/words-worth.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=424"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}