We have been translating for Deutsche Post DHL Group for more than a decade. In early 2016, we worked as part of a select team of translators to produce the English version of the Group’s Corporate Responsibility Report 2015 and the accompanying Corporate Responsibility Brochure 2015: Corporate Responsibility Report / Corporate Responsibility Brochure 2015
Corporate Communications are a company’s face and voice to its customers, business partners, investors and employees. We help clients find the right words in communicating with varied target audiences: For example, in B2B and B2C magazines, brochures, branch news, annual reports, corporate responsibility reports, online content, press releases and press reports, quarterly reports, studies, video voice-overs, entire websites and inhouse communication (employee magazines, newsletters, presentations, intranet content). To provide an insight into the nature of our work, here is a representative selection of the type of projects we work on in this field:
Translation of financial reports – annual reports and interim reports – and investor relations copy such as financial press releases, roadshow presentations and web content for Germany-based multinationals and mid-caps, working both directly with the corporate clients themselves and in longstanding collaboration with Burton, Münch & Partner, a leading international adaptation agency in Düsseldorf.
Translation of websites and online corporate communication for SMEs and corporate groups.
Peter Faulhaber/Norbert Landwehr (2006),
Turnaround Management: Crisis Survival for German Mid-Caps,
Campus-Verlag, ISBN 3-593-38254-7, 261 pp.